Нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык

Перевод документов, удостоверяющих личность, на русский язык – распространенная необходимость для иностранных граждан, проживающих или планирующих пребывание в России. Особенно важным является нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык, так как он имеет юридическую силу и принимается государственными органами и учреждениями.

Зачем нужен нотариально заверенный перевод?

Нотариальное заверение перевода подтверждает:

  • Подлинность подписи переводчика.
  • Соответствие перевода оригиналу документа.
  • Юридическую значимость перевода;

Без нотариально заверенного перевода документ, удостоверяющий личность, может быть не принят для:

  • Оформления визы.
  • Получения разрешения на временное проживание (РВП).
  • Получения вида на жительство (ВНЖ).
  • Регистрации брака.
  • Оформления гражданства.
  • Открытия банковского счета.
  • Других юридически значимых действий.

Какие документы подлежат переводу и нотариальному заверению?

Наиболее часто требуеться нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык следующих документов:

  • Паспорт (заграничный и внутренний).
  • Удостоверение личности.
  • Водительское удостоверение.
  • Свидетельство о рождении.
  • Другие документы, подтверждающие личность.

Процесс получения нотариально заверенного перевода

  1. Выбор бюро переводов: Обратитесь в аккредитованное бюро переводов, имеющее опыт работы с документами для государственных органов. Важно, чтобы бюро предоставляло услуги нотариального заверения.
  2. Предоставление оригинала документа: Предоставьте оригинал документа, удостоверяющего личность, в бюро переводов.
  3. Выполнение перевода: Квалифицированный переводчик выполнит точный и грамотный перевод документа на русский язык.
  4. Нотариальное заверение: Переводчик подписывает перевод, и подпись заверяется нотариусом. Нотариус также ставит печать и дату заверения.
  5. Получение готового перевода: Вы получаете готовый нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык с печатью нотариуса.

Важные моменты

Внимание! Нотариус заверяет подпись переводчика, а не подлинность самого документа. Поэтому важно, чтобы оригинал документа был действительным.

Срок действия перевода: Срок действия нотариально заверенного перевода может быть ограничен. Уточните этот вопрос в бюро переводов или в организации, для которой предназначен перевод.

Стоимость: Стоимость нотариально заверенного перевода документа удостоверяющего личность на русский язык зависит от объема документа, языка оригинала и срочности выполнения.

Нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык – важный этап для многих иностранных граждан. Обращаясь в профессиональное бюро переводов и соблюдая все требования, вы сможете получить качественный и юридически значимый перевод, который будет принят всеми необходимыми организациями.

Нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой:

Пролистать наверх