Перевод документов, удостоверяющих личность, на русский язык – распространенная необходимость для иностранных граждан, проживающих или планирующих пребывание в России. Особенно важным является нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык, так как он имеет юридическую силу и принимается государственными органами и учреждениями.
Зачем нужен нотариально заверенный перевод?
Нотариальное заверение перевода подтверждает:
- Подлинность подписи переводчика.
- Соответствие перевода оригиналу документа.
- Юридическую значимость перевода;
Без нотариально заверенного перевода документ, удостоверяющий личность, может быть не принят для:
- Оформления визы.
- Получения разрешения на временное проживание (РВП).
- Получения вида на жительство (ВНЖ).
- Регистрации брака.
- Оформления гражданства.
- Открытия банковского счета.
- Других юридически значимых действий.
Какие документы подлежат переводу и нотариальному заверению?
Наиболее часто требуеться нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык следующих документов:
- Паспорт (заграничный и внутренний).
- Удостоверение личности.
- Водительское удостоверение.
- Свидетельство о рождении.
- Другие документы, подтверждающие личность.
Процесс получения нотариально заверенного перевода
- Выбор бюро переводов: Обратитесь в аккредитованное бюро переводов, имеющее опыт работы с документами для государственных органов. Важно, чтобы бюро предоставляло услуги нотариального заверения.
- Предоставление оригинала документа: Предоставьте оригинал документа, удостоверяющего личность, в бюро переводов.
- Выполнение перевода: Квалифицированный переводчик выполнит точный и грамотный перевод документа на русский язык.
- Нотариальное заверение: Переводчик подписывает перевод, и подпись заверяется нотариусом. Нотариус также ставит печать и дату заверения.
- Получение готового перевода: Вы получаете готовый нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык с печатью нотариуса.
Важные моменты
Внимание! Нотариус заверяет подпись переводчика, а не подлинность самого документа. Поэтому важно, чтобы оригинал документа был действительным.
Срок действия перевода: Срок действия нотариально заверенного перевода может быть ограничен. Уточните этот вопрос в бюро переводов или в организации, для которой предназначен перевод.
Стоимость: Стоимость нотариально заверенного перевода документа удостоверяющего личность на русский язык зависит от объема документа, языка оригинала и срочности выполнения.
Нотариально заверенный перевод документа удостоверяющего личность на русский язык – важный этап для многих иностранных граждан. Обращаясь в профессиональное бюро переводов и соблюдая все требования, вы сможете получить качественный и юридически значимый перевод, который будет принят всеми необходимыми организациями.
Нотариальный перевод документов
Нужен нотариальный перевод для суда или официальных органов? Гарантируем точность, скорость и юридическую силу перевода ваших документов. Оформление с нотариатом!Перевод паспорта иностранного гражданина
Нужен перевод паспорта иностранца? Узнайте, где сделать качественный перевод для визы, работы или учебы. Полное руководство и требования к переводу!Нотариальный перевод документов
Нужен нотариальный перевод? Мы предлагаем качественные услуги перевода и нотариального заверения документов любой сложности. Гарантия точности и соблюдения сроков! Закажите сейчас!Зачем нужен нотариально заверенный перевод паспорта?
Нужен нотариально заверенный перевод паспорта? Узнайте, для чего он необходим: виза, работа, банк, гражданство и другие важные дела. Быстро и надежно!Срок действия перевода паспорта иностранного гражданина заверенного нотариусом
Узнайте, как долго действителен нотариально заверенный перевод паспорта для разных целей! Разбираемся в сроках, требованиях и важных деталях, чтобы избежать проблем.