Нотариальный перевод документов – это обязательная процедура для предоставления документов в государственные органы, суды и другие организации, требующие официального подтверждения подлинности перевода․ В Москве существует множество бюро переводов, предлагающих данную услугу․ Выбор надежного исполнителя – ключевой момент, гарантирующий юридическую силу переведенного документа․
Что такое нотариальный перевод и зачем он нужен?
Нотариальный перевод – это не просто перевод текста, а его заверение нотариусом, подтверждающее соответствие перевода оригиналу документа и квалификацию переводчика․ Нотариус удостоверяет подпись переводчика, а не сам перевод․ Это означает, что нотариус подтверждает, что перевод выполнен компетентным лицом․
Когда требуется нотариальный перевод:
- Для подачи документов в органы власти (ФМС, ЗАГС, налоговая инспекция и т․д․);
- Для участия в судебных процессах․
- Для оформления виз и разрешений на работу․
- Для подтверждения образования и квалификации․
- Для заключения договоров с иностранными партнерами․
Цена на нотариальный перевод документов в Москве варьируется в зависимости от нескольких факторов:
- Язык перевода: Перевод с редких языков обычно стоит дороже․
- Сложность текста: Технические, юридические и медицинские тексты требуют более высокой квалификации переводчика и, соответственно, более высокой оплаты․
- Объем документа: Стоимость рассчитывается за страницу текста (обычно 1800 знаков с пробелами)․
- Срочность: Срочный перевод обойдется дороже․
- Бюро переводов: Разные бюро переводов предлагают разные цены․
В среднем, цена нотариального перевода в Москве составляет от 1500 до 3500 рублей за страницу․ Нотариальные сборы оплачиваются отдельно и составляют около 1500-2000 рублей за документ․
Адреса бюро переводов, предлагающих нотариальный перевод в Москве
В Москве существует множество бюро переводов, предлагающих услуги нотариального перевода․ Вот некоторые из них:
- Бюро переводов «ЛингваСервис»: Адрес: ул․ Тверская, д․ 16, стр․ 1․ Телефон: +7 (495) 966-46-68․
- Бюро переводов «Агентство Переводов»: Адрес: Ленинский проспект, д․ 30, стр․ 2․ Телефон: +7 (495) 789-54-32․
- Бюро переводов «Профессиональные переводы»: Адрес: ул․ Большая Дмитровка, д․ 9, стр․ 1․ Телефон: +7 (495) 628-01-01․
- Бюро переводов «МосТрансЛат»: Адрес: ул․ Сретенка, д․ 1․ Телефон: +7 (495) 228-00-00․
При выборе бюро переводов обращайте внимание на:
- Наличие лицензии на осуществление переводческой деятельности․
- Опыт работы и квалификацию переводчиков․
- Отзывы клиентов․
- Сроки выполнения заказа․
- Стоимость услуг․
Необходимые документы для нотариального перевода
Для оформления нотариального перевода вам понадобятся:
- Оригинал документа, подлежащего переводу․
- Копия документа (может потребоваться)․
- Паспорт переводчика (предоставляется бюро переводов)․
Важно: Убедитесь, что оригинал документа находится в хорошем состоянии и содержит четкий текст․
Выбирая бюро переводов для нотариального перевода документов, отдавайте предпочтение проверенным компаниям с хорошей репутацией․ Это гарантирует качество перевода и юридическую силу документа․
Перевод документов для заграничного паспорта
Нужен перевод для визы или оформления загранпаспорта? Разберемся, какие документы требуют перевода и где это сделать. Все нюансы здесь!Заверенный у нотариуса перевод
Нужен нотариальный перевод для суда, визы или других официальных целей? Гарантируем точность, скорость и юридическую силу перевода ваших документов. Оформляем быстро!Перевод армянского паспорта
Нужен перевод паспорта Армении? Узнайте, как быстро и правильно перевести документ для поездок за границу или других целей. Все нюансы и необходимые документы здесь!Апостиль о несудимости
Нужен апостиль для справки о несудимости? Легко! Поможем быстро и без лишних хлопот получить апостиль для работы, учебы или переезда за границу. Оформление апостиля.Заверение паспорта с переводом
Нужно заверить паспорт с переводом для визы или других документов? Узнайте все нюансы, список документов и куда обращаться – простое руководство здесь!